Das Einzige, was wir an Geschäftsberichten nicht verbessern, sind die Zahlen.

Corporate Reporting mit Supertext – Übersetzungsbüro und Textagentur

Intelligente Lösungen für mehrsprachige Geschäftsberichte

Wir wissen, worauf es bei Investor Relations und Corporate Communication ankommt. Und stehen Ihnen mit langjähriger Erfahrung zur Seite.


Icon Team

Ein echter Kompetenzpartner

Wir liefern nicht bloss Wörter und Sätze, sondern Expertise. Und unterstützen Sie von der Suche nach den passenden Linguisten bis zur Wahl der besten Technik.


Icon Time

Grobkonzept und Zeitplanung

Kompetente Planung, die auch heissen Phasen standhält. Wir bieten Vorübersetzungen, Pikettdienst, Expresslieferungen – was immer Sie brauchen.


Icon Schloss

Datensicherheit und Vertraulichkeit

256-Bit-Verschlüsselung, doppelte Back-ups und Lippen wie Fort Knox. Wir wissen, wie wichtig Diskretion im Reporting ist und setzen höchste Anforderungen zuverlässig um.


Icon Network

Fachübersetzer aus jeder Branche

Von Finance bis Pharma, von Retail bis IT. Dank unseres internationalen Netzwerks von über 2000 erfahrenen Sprachspezialisten sind wir in jedem Gebiet vom Fach.


Icon Diplom

Einhaltung von IFRS oder GAAP FER

Wir kennen uns mit internationalen Reporting-Standards aus und sorgen für deren Einhaltung. In jeder Sprache, vom Grobkonzept bis zum Gut zum Druck.


Icon Compose

Kreatives Storytelling von A bis Z

Idee, Konzept, Text. Wir liefern kreative Storytelling-Inputs für Ihren Geschäftsbericht. Und setzen sie in Worte um. Damit nicht nur Ihre Zahlen lesenswert sind.


Icon Connection

Wir machen kurzen Prozess

Mit einer einzigen Onlineplattform für alle Sprachdienstleistungen, direkter Integration in Ihr Publishing-System oder ganz individuell über die Supertext-REST-API.


Icon Sprechblase

Ihre Corporate Language in jeder Sprache

Im Reporting zeigen Sie, wer Sie sind – auch sprachlich. Wir sorgen mit modernsten Termbank-Lösungen und fachmännischer Pflege für die richtigen Worte in jeder Sprache.


Icon Lektorat

Gut zum Druck. Oder Knopfdruck.

Ob im PDF, InDesign, CMS oder direkt im Publishing-System – wir verpassen Ihrem Report den letzten Schliff. Zwanghaft pingelig und superschnell, egal in welcher Sprache.


Wir legen ein gutes Wort für Sie ein. In mehr als 100 Sprachen.

Wir texten, übersetzen, redigieren, lektorieren und korrigieren Geschäftsberichte, Jahresabschlüsse, Quartalsberichte und andere Finanzberichte.


Referenzprojekte für die Redaktion und Übersetzung von Finanzberichten

In guten Reportings stimmen nicht nur die Zahlen. Sondern auch die Worte.


Geschäftsbericht Swiss Prime Site

Swiss Prime Site

Die grösste börsenkotierte Immobiliengesellschaft der Schweiz wählt Supertext als Partner für das dreisprachige Reporting.


Geschäftsbericht APG/SGA AG

APG|SGA AG

Seit 2017 übersetzt Supertext den Geschäftsbericht der führenden Schweizer Aussenwerberin ins Englische.


Geschäftsbericht Stadt Zürich

Stadt Zürich

Rund 400 Seiten umfasst der städtische Jahresbericht. In Rekordzeit prüft Supertext jeweils alle Texte doppelt auf Herz und Nieren.


Geschäftsbericht SERV

Schweizerische Exportrisikoversicherung

Seit 2018 vertraut die SERV ihren Geschäftsbericht auf Englisch und Französisch Supertext an.


Migros-Geschäftsbericht Supertext

Migros

Migros setzt seit 2009 auf einen reinen Online-Geschäftsbericht. Und seit 2010 auf Supertext als Partner für die gesamten Inhalte.


Geschäftsbericht BKW

BKW Energie

Der führende Stromversorger publiziert auf Deutsch, Englisch und Französisch mit Supertext als Übersetzungspartner.


Geschäftsberichte-Symposium: Supertext ist Platinpartner des Center for Corporate Reporting

Das CCR liefert Antworten auf wegweisende Reporting-Fragen. Und wir bleiben für Sie am Ball.


Schluss mit Copy-and-paste. Dank direkter Integration in Ihr Publishing-System.

Alle Übersetzungen im Griff. Mit unseren Plug-ins für verschiedene Reporting-Tools. Zum Beispiel ns.publish von Neidhart + Schön.


Einer für alle. Alle für Sie.

Zeit, Ihre Ansprechpartner kennenzulernen. Am Telefon. Per Mail. Oder bei einem persönlichen Treffen.